1971年,意大利導演皮埃爾·保羅·帕索里尼將文學巨匠薄伽丘的《十日談》搬上銀幕,影片一舉奪得柏林電影節(jié)評審團大獎。帕索里尼并未全景式復現(xiàn)原著的一百個故事,而是獨具匠心地從中遴選了8個(一說10個)背景置于那不勒斯等意大利南部地區(qū)的篇章進行拍攝。這些故事如同鑲嵌在中世紀畫框中的珍珠,閃耀著辛辣的諷刺與蓬勃的生命力。
影片以十四世紀黑死病肆虐的時期為潛在背景,通過一系列獨立成章又精神相通的市井故事,構建了一個欲望橫流、信仰與偽善交織的封建世界。這里有狡猾的修士如何利用民眾的虔誠行騙,有青年男女如何沖破禮教束縛追求愛情,也有平民百姓用機智幽默對抗權威的壓迫。每一個故事都像一把鋒利的手術刀,精準地剖開當時天主教會的虛偽外衣,暴露出其下的貪婪、縱欲與腐敗,同時以毫不掩飾的坦率,肯定了人類天然情欲與追求現(xiàn)世幸福的正當性。
作為帕索里尼“生命三部曲”(亦稱“色情三部曲”)的首部曲,《十日談》延續(xù)了導演以古喻今的創(chuàng)作脈絡。他采用相對通俗的敘事手法和大量自然主義的裸露鏡頭,并非為了單純的感官刺激,而是意圖還原一個他認為更為真實、以情欲為根本驅(qū)動力的歷史世界。帕索里尼曾闡釋其創(chuàng)作意圖:“我向觀眾表現(xiàn)的是整個世界,封建的世界,在這個世界里,情欲極其深刻而狂熱地起著支配一切的作用?!庇捌虼顺搅撕唵蔚拿木帲蔀閷а萁栉乃噺团d之精神,對現(xiàn)代社會的道德、權力與人性進行的一次深刻追問與提醒。其粗糲而生動的影像風格,不僅致敬了薄伽丘筆下那部被譽為“人曲”的現(xiàn)實主義杰作,也使之成為歐洲藝術電影史上的一部標志性作品。